This haori is decorated with tea ceremony utensils. The vibrant background color is the polar opposite of the wabi-sabi of the world of Japanese tea. The cloth that wraps the tea ceremony utensils has a faint pattern of bamboo leaves. This haori is both bold and elegant. It's also nice to wear as a jacket over your everyday clothes. → お茶道具が所々に描かれている羽織です。 日本のお茶の世界、わびさびとは真逆のような色鮮やかな地色。 うっすらと見える笹文様に細かな部分まで描かれた文様の茶器を包むお裂地、 大胆さと雅を兼ね備えた羽織です。 普段のお洋服の上にジャケットとして着るのも素敵です。
→
サイズ / Size
・着丈(後方襟付根~裾先) 約 76.0cm / Length (back collar base-hem) about 29.2in ・肩幅(両肩横直線) 約cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about in ・裄(肩頂点~袖先) 約 64.0cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 25.1in ・袖丈 約 51.0cm / Sleeve Tip Width about 20.0in ※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.
material / 素材
japanesesilk / 正絹
condition /状態
used / 中古 good condition / 良い There is a white stain on the back and bottom. / 裏、下部分に白い汚れ有。 Please see the diagram in the photo.
Country of origin / 原産国
Japan
important points / 注意事項
Due to the characteristics of the material some shrinkage and twisting may occur due to washing and cleaning. We take the utmost care in photographing the products but depending on the monitor environment at the time of viewing the colors may appear slightly different from the actual products. 素材の特性上、洗濯やクリーニングにより多少の縮みやヨレが生じる場合がございます。 商品撮影には細心の注意を払っておりますが、ご覧の際のモニター環境により、実際の商品と多少色味が異なって見える場合がございます。
Haori is a type of short kimono. For the purpose of protection against the cold and formal wear wear it over long clothes. Haori is said to have originated from "jinhaori " which was worn over armor on the battlefield and has evolved to be worn by men. Since the Edo period it has become common for men such as tradesmen to wear hakama and haori in kimono with a family crest. The black kimono with the family crest as a man's formal wear continues to the present day such as being worn by the groom at a wedding ceremony. Men's haori is worn in addition to formal wear.
Women began to wear it after the Meiji era. However we do not match the haori with the women's formal wear. The opportunity for women to wear haori is fashionable and they enjoy wearing haori with casual kimono.
The vibrant background color is the polar opposite of the wabi-sabi of the world of Japanese tea.
The cloth that wraps the tea ceremony utensils has a faint pattern of bamboo leaves.
This haori is both bold and elegant.
It's also nice to wear as a jacket over your everyday clothes.
→
お茶道具が所々に描かれている羽織です。
日本のお茶の世界、わびさびとは真逆のような色鮮やかな地色。
うっすらと見える笹文様に細かな部分まで描かれた文様の茶器を包むお裂地、
大胆さと雅を兼ね備えた羽織です。
普段のお洋服の上にジャケットとして着るのも素敵です。
→
/ Length (back collar base-hem) about 29.2in
・肩幅(両肩横直線) 約cm
/ Shoulder width (both shoulders horizontal line) about in
・裄(肩頂点~袖先) 約 64.0cm
/ Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 25.1in
・袖丈 約 51.0cm
/ Sleeve Tip Width about 20.0in
※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.
There is a white stain on the back and bottom.
/ 裏、下部分に白い汚れ有。
Please see the diagram in the photo.
We take the utmost care in photographing the products but depending on the monitor environment at the time of viewing the colors may appear slightly different from the actual products.
素材の特性上、洗濯やクリーニングにより多少の縮みやヨレが生じる場合がございます。
商品撮影には細心の注意を払っておりますが、ご覧の際のモニター環境により、実際の商品と多少色味が異なって見える場合がございます。
*当店は、買出し屋です。
実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、
蔵や土蔵に眠っている商品を
買わせて頂いています。
その為、骨董品に関しては、
うぶもの
(未だ蔵の中で世に出ていない品)
を中心に取り扱っております。
昔の方々の巧みの技をそして、
それを大事に使っていた方々の心を
大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。
買い出し情報はこちら↓
【 Haori 羽織 】
Haori is a type of short kimono.
For the purpose of protection against the cold and formal wear wear it over long clothes.
Haori is said to have originated from "jinhaori " which was worn over armor on the battlefield and has evolved to be worn by men.
Since the Edo period it has become common for men such as tradesmen to wear hakama and haori in kimono with a family crest.
The black kimono with the family crest as a man's formal wear continues to the present day such as being worn by the groom at a wedding ceremony.
Men's haori is worn in addition to formal wear.
Women began to wear it after the Meiji era.
However we do not match the haori with the women's formal wear.
The opportunity for women to wear haori is fashionable and they enjoy wearing haori with casual kimono.
羽織(はおり)は、丈の短い着物の一種です。
防寒・礼装などの目的から、長着の上にはおって着用します。
羽織は、戦場で鎧の上に羽織った「陣羽織」が由来とも言われ、もっぱら男性が着用するものとして発展しました。
江戸時代以降には、町人などの男性の正装として、家紋のついた着物に袴を着けて羽織を着るという姿が一般的になりました。
男性の正装としての黒色で家紋がついた着物は、結婚式で新郎が着用するなど、現代にまで続いています。
男性用の羽織は正装以外にも着用します。
女性は、明治期以降に着用するようになりました。
ただし、女性の正装着物に羽織を合わせることはありません。
女性が羽織を着る機会は、おしゃれの一環として、普段着用の羽織をカジュアル着物に合わせて楽しんでいます。